09 september 2009

Översätt!

Av en slump upptäckte jag att ett gammalt inlägg på den här bloggen fyllts med kommentarer på japanska. Det kändes ju lite roligt och spännande och jag blev förstås väldigt nyfiken på vad där stod. En sådan tur då att Google Översätt finns! Fast ... visst ja, automatiserad översättning har ju vissa ... ehm ... brister.

Nåja, en del av inläggen tror jag handlar om sex, åtminstone är jag nästan säker på att det är det "Host Leverans" skriver om här:

"Jag vill göra en leverans värd för kvinnor webbplatser sex resor? Expensive deltid arbete två million yen per timme. Efter gratis registrering, så du behöver bara vänta på ett samtal från en kvinna, rättegång registrering också välkomna. Om du är intresserad så Motareta nu."

Fast jag blir lite orolig för det där med rättegång registrering. Är jag på väg att göra något olagligt? Första pris delas hur som helst ut till den som kan förklara vad "Runaways" vill mig:

"Ungdomar ombord rymde hemifrån har nyligen införts i media har Runaway Girl skrev ett antal meddelanden som vilandeförklara lokala caféer i går över landet. De kommer att spela så fort jag träffade en man jag har inga pengar ombord. Varför ens skriva tillbaka ett svar."

4 Comments:

Blogger Kajsa said...

Har hört/sett något liknande tidigare. Handlar det om att några tar över valfritt ställe på nätet och skickar meddelanden till varandra för att de inte kan kommunisera på vanliga sajter, eller vad? Hade en vilande hemsida förrut som några började använda som privat chatroom, typ. Konstigt är det.

10:20 em  
Blogger Jessica said...

var ligger inlägget så kan jag kolla

10:51 em  
Anonymous Anonym said...

Jessika: Under inlägget Mammamoppen från i juni.

/Heli

8:20 fm  
Blogger Jessica said...

Det måste vara en av de märkligaste dialoger som jag har läst...

3:02 em  

Skicka en kommentar

<< Home